
Since 2011, we have been serving clients from a wide range of sectors, primarily in the German-speaking countries. However, we can also look back with pride on terminology projects in overseas markets ranging from the West Coast of the USA to Brazil, China and Japan.
Apostroph Group, Switzerland, language service provider:
- Term extraction (monolingual, bilingual and multilingual) to create and extend terminology collections
- Formal clean-up of legacy data
- Termbase design
- Training of customers and their co-workers
Belimed AG, Switzerland, medical technology:
- Termbase design
- Optimization of master data
- Employee training
- Review of framework contract with LSP
Biotronik AG, Switzerland, medical technology:
- Consulting on the implementation of terminology and translation management (as-is analysis and list of measures)
Bühler AG, Switzerland, plants and mechanical engineering:
- Termbase design
- Terminology work as a service
- Term extraction to extend existing terminology collections
- Consulting in the areas of translation management and translation processes
- Auditing of language service providers
- Process documentation for terminology and translation management processes
- Proofreading in German and English
- KPIs (key figures) for terminology management processes
- KPIs for translation management processes
- Training of design engineers and technical authors
- Coaching of terminologists and translators
- Optimization of master data
- Consulting on the design of a plug-in for controlled naming and translation of part names in the CAD/ERP environment of the engineering department.
- Supporting the implementation of a controlled language checker and authoring memory software
- Professional support for the translation of terminology (provision of foreign equivalents)
Concept Laser GmbH, Germany, machinery:
- Terminology training for employees
- SDL MultiTerm training
- Professional support for the term base design
- Term extraction training for proper use of Synchroterm
DGI (Deutsche Gesellschaft für Information und Wissen e.V.), Germany, professional association:
- Design of the termbase design
- Tool training for AKTS workgroup members (LookUp termbase system)
Dolby Germany GmbH,
Germany, audio and video technology:
- Terminology work as a service
Elektro-Material AG, Switzerland, electrical wholesaler:
- Design of the termbase structure
- Creation of terminology style guide and data entry guidelines
- Terminology extraction
- Terminology work as a service
- Provision of target language terminology in French and Italian
- Process documentation for terminology management processes
ELO Digital Office GmbH, Germany, software applications:
- Employee training
- Professional support for the termbase design
EVVA Sicherheitstechnologie GmbH,
Austria, locking systems technology:
- Beratung bei der Einführung von Terminologiemanagement
As-is analysis and list of measures - Employee survey and needs analysis
Franke Kaffeemaschinen AG, Switzerland:
- Consulting on the implementation of terminology management processes
As-is analysis and list of measures - Termbase design
- Supporting the creation of the terminology style guide especially the German and English term formation chapters
- Master data optimization in the field of product design
- Terminology work as a service
Geberit International AG,
Switzerland, sanitary technology:
- Terminology work as a service
- Terminology style guide for the English term formation rules
- Assisting the creation of product classifications
- Optimization of master data
- Project management as a service (coordinating the migration of the terminology server)
- Coaching of employees
Hirslanden AG, Switzerland, healthcare sector:
- Review of framework contract with LSP
- Consulting for translation management (as-is analysis, list of measures)
Itl GmbH,
Austria, language service provider:
- Consulting customers in the implementation of terminology processes
Ivoclar Vivadent AG,
Liechtenstein, dental technology:
- Term extraction and data analysis
- Terminology training for employees and translators
J. P. Sauer & Sohn Maschinenbau GmbH, Germany, machinery:
- Employee training
- Supporting the creation of the terminology style guide
Klingelnberg AG, Switzerland, machinery:
- Consulting in optimiziation of the terminology process
Komtext, Deutschland, communication services:
- Term extraction
- Coaching the implementation of terminology processes
Migros-Genossenschafts-Bund,
Schweiz, consumer goods:
- Termbase design
- Supporting the creation of the terminology style guide
- Terminology work as a service
- Consulting and creation of process documentation for terminology processes
- Term extraction training for proper use of Synchroterm
- Implementation of data transformations
- Professional support in the development of the terminology administration software
neo communication GmbH,
Switzerland, language service provider:
- Terminology training for translation project managers
Maroplastic AG / Rommelag ENGINEERING, Switzerland / Germany, plants and machinery engineering:
- Consulting in the implemention of terminology management (stakeholder analysis, as-is analysis and list of measures)
Polymetrix AG, Schweiz, plants engineering:
- Terminology work as a service
Scheuch AG, Austria, plants and machinery engineering::
- Termbase design
- Supporting the creation of the the terminology style guide
(in German and English) - Employee training
- Professional support in the implementation of the translation process of terminology into other foreign languages
- Coaching the optimization and settings of the Across Language Servers in the context of translation projects
Siemens AG, Deutschland, electrotechnics:
- Term extraction
- Consulting in optimiziation of the terminology process
- Optimization of master data
TermNet Business GmbH, Austria:
- Auditing of a new termbase
- Toolevaluation (cloudbasierte Terminologie- und Übersetzungsumgebung) für einen US-amerikanischen Medizintechnikhersteller
Verbalis GmbH, Switzerland, language service provider:
- Optimizing the already existing termbase structures
- Clean-up of terminology data
ZEISS AG, Deutschland, Optische Industrie:
- Consulting in terminology and translation management
- Termbase design
ZEISS Microscopy GmbH,
Deutschland, optical industry:
- Consulting in the implemention of terminology management (stakeholder analysis, as-is analysis and list of measures)
- Termbase design
- Creation of the terminology style guide (German and English)
- Terminology work as a service
- Term extraction
- KPIs for terminology management processes
- Provision of process documentation for terminology processes
- Optimization of master data
- Professional support in the configuration of a tool for authoring assistance
- Professional support in the introduction of processes to support the provision ot foreign language equivalents